Propaganda, Mysteries and Slip-ups

“Art. 36 .It is necessary to prevent direct or indirect discrimination against persons who are not vaccinated, for example, because of medical reasons, because they are not part of the target group for which the COVID -19 vaccine is currently administered or allowed, such as children, or because they have not yet had the opportunity or chose not to be vaccinated. Therefore, possession of a vaccination certificate, or the possession of a vaccination certificate indicating a COVID-19 vaccine, should not be a pre-condition for the exercise of the right to free movement or for the use of cross-border passenger transport services such as airlines, trains, coaches or ferries or any other means of transport. In addition, this Regulation cannot be interpreted as establishing a right or obligation to be vaccinated”( REGULATION (EU) 2021/953. 14 June 2021).

“The habit of thinking ill of someone/something is a sin, no doubt, but very often you guess it right” was of the most famous mottos of Giulio Andreotti, who was a shrewd protagonist of Italian politics for more than half a century. So, yes, I am a sinner because I thought ill, when I read the Italian translation of EU Digital COVID Certificate Regulation, published in the Official Journal of the EU, and I realized that the reference relating to the choice of not being vaccinated was missing. Yet, that part was not missing in the translations of the other EU countries and this makes me an awful sinner even more. It was just a slip-up, we were told. Nothing more.

Propaganda is a truth devoid of facts, some useful omission here and there, which makes the narrations of events slightly, conveniently different, but still remaining a truth. Words, images are chosen carefully, so that to impact on the irrational part of our brains, evoking fears or sometimes a sense of emergency. This new “emotional” truth is so effective that we are prone to accept it just the way it is. It does not mean to be discussed. A recent example? The narration of the  lockdown of the unvaccinated in Germany.

In Italy we have been bombed by all media for weeks and weeks on how effective the lockdown of the unvaccinated in Germany was, so effective, that after few weeks the rate of infected people had dropped drastically. So we were told. A miracle. No article actually explained in what this lockdown of the unvaccinated consisted. That was omitted. Everything was let to one’s imagination and my imagination associated the word lockdown to the very first lockdown, when queuing at supermarkets was one of the few chances to be in the open air, as we couldn’t even move further than 200 meters from home for a walk. Those were the days when at 6.00 p.m. we all gathered together to sing our frustration from our balconies, as if we were part of a propitiatory rite. This is what the word lockdown evokes to me, and many others have interpreted it the same way too, as more and more articles and comments started to claim to do as in Germany, that is, to lock all the rebels in their homes and throw the keys away. This is what we believed. For a while.

Germany is not that distant from here, so it has been inevitable in the long run to get reports which mined the authenticity of mainstream information. Different voices stated that in Germany the measures were similar to those adopted in Italy, although modulated in a different way, concretely in three levels, which overall offered more flexibility than the Italian system. Hence, there was no such lockdown for the unvaccinated. It had been proposed by parliamentarians in Austria, but rejected in Germany. Furthermore, the reported drop in the number of infected was incorrect and mostly due the a reduced number of tests.

At this point, whom should I have trusted? My thirst of truth brought me to disturb Aladin, who blogs at Lampmagician and lives in Germany (he was on vacationwhen I called him, actually), and he confirmed that such lockdown never existed there. This means that whatever we read should be subjected to intense investigation before being accepted as real, as today’s information is nothing but an endless ocean made of truths and lies, which are presented to us with same aura of credibility.

Hence, not only Italy and Germany adopt similar measures, but, and this is not a small detail, in Italy, the unvaccinated are not allowed to go to work, even if they make a test every other day. Vaccines are not mandatory, they say, only, you cannot work without the pass which proves you have had your two -and now three – doses. When I booked the booster jab, it clearly appeared on my screen, I was acting by my “free” choice, which was pretty annoying, as for teachers full vaccination has been mandatory since 15th December 2021. The article n°1 of our Constitution says that: “Italy is a democratic republic, founded on work”, but you may lose that Constitutional right if you refuse to be “voluntarily” vaccinated.

So, yes, I think ill and I am a sinner. Pretty soon the obligation of vaccination will be extended to all working categories, which could also be a good thing, I don’t mean to discuss vaccines here, but my fear lies in the fact that we have legitimized a method, that is, if you don’t do what it has been decided you lose your freedom and constitutional rights and, in my opinion, the word which better explains what’s going on here ends in –ism.

Advertisement

On School Books

school-books

With this post, the trilogy about teachers’ frustration, or at least my frustration, for what concerns parents’ expectation from the school system comes to an end. Hence, having analyzed old and new attitudes towards the “pointless” habit of assigning homework, I would like to add few words on school books and how they have changed in time according to the new methodological requests.

As soon as you open a school book of your children, I guess you may promptly spot what’s new: pictures. Nowadays school books are mostly made of pictures rather than words. Even books of subjects which are less likely to require pictures, as for example, philosophy, are assembled with colorful paintings, drawings, fun activities and such. Books must be engaging and attractive, and to be attractive pictures work better than words, of course. I do understand this, because in my school days books were dull. When my philosophy teacher, for example, assigned us 12/15 pages to study, my first thought was: are there any pictures? We were really lucky if there was at least one, as once, books were made of words. If I had to study the Socratic method, for instance, I would have read pages and pages about the way Socrates succeeded in eliciting knowledge in the mind of a person by interrogation and insistence on close logical reasoning, plus extra essays on his famous disciples like Plato, plus notes at the bottom of every page without a trace of a picture. All grey.

Nowadays, it would impossible to propose such a book and I would not do it myself either. All these words would cause a shock to the Instagram , Facebook, “Why bothering about writing, there are emoticons” generation. The same topic, very likely , would be better and easily explained on modern books just using three drawings, yes, three would be enough. The first one would show Socrates while speaking to his disciples who look at him in silence😕, then in the second one he starts to asks questions and questions thus catching his disciples’ attention 😮and the final one the enlightened devotees eventually start to speak while Socrates displays his satisfaction 😄. His method had worked 👍.

Teaching has become mostly visual nowadays, which is fun for us teachers too. However, I have noticed that too often when our students are asked to read, because it happens sometimes, and analyze a text, they don’t understand the meaning of many words. For example, one day in a class with students of about 19 years old, we were talking about the “welfare state”. I gave for granted that they knew the meaning of the word, as even if we have borrowed it from the English language, it is commonly used on newspapers and political debates every day. However; nobody, and I say nobody, knew exactly the meaning of the word “welfare”and things did not improve significantly, when I translated it into the correspondent Italian “stato sociale”. A thick fog surrounded them. They were 19 and potential voters.We are so focused in transmitting knowledge with the help of images that we do not realize that words are starting to become meaningless for many of them and us too .

Hence, I cannot help but wonder, when every now and then we are asked to give our opinion on such “irrelevant” matters like Brexit in the U.K. or to vote the reform of the Italian Constitution, as it will happen here in Italy on the 4th of December, we should assume that all these people are informed as they can read and fully understand what they read, otherwise, upon what ground will they choose? I guess that the 40 something millions of citizens who are demanded to decide to vote YES or NO for the reform of the constitution, should, as prerequisite, at least be acquainted with the 139 articles which form the constitution plus the various sub-paragraphs and then analyze carefully the amendments to form an opinion. All this without the help of explanatory pictures? I have my doubts.