El Diablo

Just at the end of winter, when I thought I had escaped for once the
fatal meeting with the haunting ghost of flu, there it came with its infected touch. Of course, since it was the end of the season and I was very likely one of the very last left with whom it could have a little more fun, it arrived with its best repertoire of symptoms, whatever it was necessary to make me yield. And I did yield. Therefore, in such a state, unable to do anything but lying lazily on my couch, with nothing to do but waiting for my husband Mr Run to attend me, I attempted to find entertainment watching some series on my iPad. By the way, Mr Algorithm seemed a little annoyed at my request this time, as he was too well aware that I enjoy watching the series set in the nineteenth century England, but I had practically seen them all very likely. Then, he made a try anyway: let’s keep the century and change the country. What about Mexico this time? So big brother You Tube came up with this shot saying: “We think you may like this“:

How do you know? Well, I do or better I did. It was 1993 and this picture reminds me of  my mother and my aunt eagerly looking forward to the evenings when, Corazon Salvaje, a telenovela produced by José Rendón for Televisa was on tv. This third adaptation of the novel written by the Mexican authoress Caridad Bravo Adams was an absolute hit world-wide and the very first one to be aired in prime time in Italy. Those were the happy evenings when men could safely go and play five-a-side and have a beer with their friends, as no woman entrapped in this “novela” would have ever noticed their absence. I was not one of them at first and I remember how I enjoyed mocking my mother and my aunt any time I could, till, I don’t even know how, I fell under the spell. I had watched only the last episodes of the saga, by the way, and now I had the chance and the time to view them all. And this is what I did. I watched 80 episodes for almost 70 hours in six days and then I started from the beginning again when I found the “novela” in the orignal language on DailyMotion. Now I can confess it, I am addicted.

I won’t attempt to draw a plot as there are too many twists and turns, but I can say that this is legendary story of a love triangle between two young countesses, Monica and Aimée de Altamira with the illegitimate son of a wealthy landowner, named Juan del Diablo. The character of Juan del Diablo is actually the reason of the heartbeats and sighs of all the female viewers of this saga. Caridad Bravo Adams succeeded, in fact, in giving life to the most amazing Alpha male of the Alpha males we have met on books or movies. He is a living oxymoron. He is a smuggler, womanizer, wild, impulsive,rude, a devil as his name suggests and the name of his ship too: Satan. But on the other side, we discover he is noble, good-hearted, a gentleman (if he wishes), terribly handsome and ready to put on slippers and make a family. He is a sort Heathcliff, Othello, Mr Rochester, Mr Thornton and even Mr Darcy in one character alone. Incredibly indeed, the fortunate lady, Monica, who eventually wins his heart, won’t use any seduction technique but true love and a rosary (never underestimate the power of the Almighty).

Good plots are never enough to make a series a hit, if there is not a great cast of actors and I have to say that, having also been able to enjoy it in the original language, they were all amazing. Eduardo Palomo as Juan and Edith Gonzales as Monica gave a super intense interpretation, that made us all dream, but also Enrique Lizalde with his awesome  baritone voice, who is Noel Mancera, the father figure who helps Juan grow and control his impulses, stands out. It is interesting to know that Enrique Lizalde acted as Juan del Diablo in the first adaptation of this “novela” in 1957.The sudden death of Eduardo Palomo only few years after Corazon Salvaje had become a global success, turned the series into myth. After 25 years there are still thousands of pages dedicated to him and to the series, that keep his memory well alive.

While I am writing this, my good friend Oscar Wilde mockingly cames to mind and keeps  whispering in my ear “All women become like their mothers. That is their tragedy. No man does. That’s his.” You are right, this is what I have become after 25 years, like my mother, but, is this really a tragedy, my friend?

 

Advertisement

And I Had Done a Hellish Thing

The beginning of the second part of the Rime is strikingly modern in my eyes. Coleridge shows here a great insight of human nature and the dynamics that rule relations among men and I may say nowadays more than ever. The first part had ended with the Ancient Mariner’s unforeseen killing of the albatross. There is not a  particular reason that may justify such senseless and despicable action. He just did it. That is why this crime is somehow even more terrible than that of Cain, who had killed, for sure, but because he envied his brother. At least he had a reason. The killing of the albatross has no justification at all, that is why it represents absolute evil, the evil that does not need motives: ” I shot the Albatross“. Full stop. Evil is a seed  that resides in every human soul and can blossom in any moment, just responding to our basest instincts and this is a fact for Coleridge.

Particularly interesting is how the crew, who represents the Mariner’s community of friends and connections he has to interact with daily, reacts to the killing of the albatross.  Coleridge,at this point, leaves the quiet pace of the ballad made of quatrains and marks a change employing two sestets where he can better develop the repercussions of the incident on the mariners’ souls:

“And I had done a hellish thing,
And it would work ’em woe:
For all averred, I had killed the bird
That made the breeze to blow.
Ah wretch! said they, the bird to slay,
That made the breeze to blow!”

The seafarers at first blame the mariner for having killed the bird of good omen they had believed to be the cause of their good fortune, thus, managing to escape from the mist and the wondrous cold of the South Pole and move Northward. There is not a single word of condemnation on the moral implication of his action.They are just superstitious and believe that the infamous behaviour of the mariner, somehow, will have consequences on their welfare. They are 200 in all, but they speak as if they had one voice. The scenario, however, suddenly changes:

“Nor dim nor red, like God’s own head,
The glorious Sun uprist:
Then all averred, I had killed the bird
That brought the fog and mist.
‘Twas right, said they, such birds to slay,
That bring the fog and mist.”

Against all odds, after many days of suffering and fear the glorious sun rises and under that warm and comforting light the seafarers now believe to see the truth clearly : that albatross was not the bird of good omen, but quite the contrary. They all agree, with no exception, that the killing of the Albatross was rightly done as the bird must have been the cause of their misfortune. In this way they all become accomplices to the Mariner. In these few lines Coleridge tells us how mutable human nature is.The members of the crew are prompt to change their minds according to the new situations and beliefs, but above all they move en masse. This herding behaviour makes them feel stronger and ready to attack like wolves whoever acts differently or is seen like a danger. I may say that social medias provide the most fertile ground where this kind of human attitude manifests itself nowadays.

For better or worse the killing of the Albatross places the Mariner in a condition of seclusion and solitude. Furthemore, he is the only one who realizes the extent of what he had done when he says it was a ” hellish thing“, an action that ” would work ’em woe”. In fact, pleasant warmth becomes unbearable heat and when the wind drops and the men find themselves stuck in the middle of the ocean, with no water to drink, the wolves attack the Mariner again and hang about his neck the dead body of the albatross as stigma.

By the way, the crew is eventually punished with death for not having blamed the crime of the Ancient Mariner for its moral implications. As only survivor the Mariner is now condemned to live persecuted by the memory of his dead comrades. His punishment is even more terrible than death itself: to live in solitude, without the hope of God’s piety, with a tormented soul and in constant agitation.  Even when, eventually, he expiates his sin and manages to go back home, he is not allowed to enjoy the communion of other men. He will have the mission of admonishing them, impart the lesson he had learnt from his experience, but nothing more. He’ll remain at the margin of the feast of life, doomed to stop men, with his “glittering eye” to which no one can escape, trying to make them wiser, if possible, even if this means being sadder.

 

 

 

The Things We Said in Venice

Venice, Italy — A gondola, Venice, Italy — Image by © Royalty-Free/Corbis

There are many reasons why we enjoy traveling. The desire to see dreamlike places, the thrill of meeting new cultures with their art, food, drinks and folklore are of course the most common ones, but sometimes for somebody traveling could also be a way to heal wounds, thus giving the scars the time they need to be barely seen. A change of scenario could reasonably be regarded as the most natural way to turn your back to a distressing past, put all the pieces together and give yourself a new chance.

This is what the two protagonists of Kristin Anderson’s novel “The Things We Said in Venice” have in mind. Sarah Turner, a high school counselor in her late thirties has recently faced a dolorous divorce. She decides to leave her job and home in Bend, Oregon to go on a six-week holiday to Europe. It is a solo adventure. During this time Sarah needs to learn to take charge of her life, to be independent, even because once in Amsterdam, her final destination, she has made plans that will radically change her future. Alone.

For Fokke van der Velt travelling has always been a significant part of his life since he is a renowned travel writer. He is on a trip with a group of friends to the Dolomites, trying to blanking out the painful memories of a betrayal. He needs the company of his mates, who with their presence and laughter try to ease his mind from the recurrent ghost of his sorrow. Sarah and Fokke have one thing in common for sure: they are not looking for new partners.

A benign fate, however, will play its cards to make the two meet. An exchange of backpacks, a snowfall, a strike and above all Sarah’s diary, which is ungentlemanly read by Fokke, will allow him to have knowledge of the most intimate and delicate aspects of her life on one side, but it will light his interest for that stranger on the other. Of course any entanglement between two people with such a painful past never runs smoothly. Having become emotionally defenseless, they are ready to set barriers whenever they smell the danger of being wounded again.

The romantic background of Venice with its alleys and canals will be the perfect set where the two develop their acquaintance, but only once in Amsterdam, Sarah’s final destination, she will have to ponder whether new plans may replace old plans. At the end of a journey we are never what we used to be at the beginning, this is the wonder of traveling, so when you get to the harbor you know that other goals must be set if you want to move on. Your choice,whether it is right or wrong, will depend on what you have learnt on that journey.

 

I would like to thank Kristin Anderson, author or “The Things We Said in Venice” and fellow blogger for having given me the opportunity of reading her novel. It has been an honor. I did all my best not to spoil the end! 😉

 

Copy,Edit,Paste.

We were very different from the students we teach, it is a matter of fact, but pray, when I say different I don’t mean better, just different. Making an effort to understand that assumption is, my opinion, essential, if we do aim at being of any help to the generations we are supposed to form. This epiphany came across my mind after the sixth school board meeting few weeks ago and after hearing for the sixth time in a row the same things: teachers complaining that their students are not able to develop any learning strategy different from memorizing useless notions which are usually soon forgotten and students complaining on the amount of homework and above all on the fact that they don’t understand what we actually want, that we should feel satisfied and praise them for the (pointless) effort they produce. At the end of these meeting each party goes home fully convinced to be on the right side of the question and the next day everything starts afresh.

Since I would like to try and work on bridging this gap between we teachers and our students, I will focus on what I consider the two most striking generational differences on which to ponder and a humble suggestion in the end. So, difference number one is: parents’ behaviour. Really, I do not understand. Whenever I have to attend P/T conferences, there is one common issue: since teachers give too much homework, parents feel somehow compelled to help their children do their homework  – if we are lucky – or they do it in their place. I’m wondering, this must be the reason why I didn’t have children, as, if after a day at work, you have to cook or look after the house and family and besides, there are your children’s homework waiting for you, well, it is hell. The parents of my generation never thought about doing our homework, for many reasons, but first of all because it was our duty and responsibility, however, they did check whether we had done what had been assigned, I can assure you and I have vivid memories about it and….bruises.

The second difference, of course, concerns the media. Being digital natives means not only that you have grown up online spending a lot of time on various social media, but also that you have developed the attitude of getting to information very fast and superficially at the same time. Messages must be simple, short, catchy  and whatever requires thought, pondered analysis is pushed aside as “démodé”. If this is the scenario, is there a solution?

Yes, there is. Learning proficiently is like making your own fix net of information and the new generations should actually have the effective digital native attitude, rather than the old Sisyphus one. Sisyphus was the king of Corinth who was punished in Hades by having repeatedly to roll a huge stone up a hill only to have it roll down again as soon as he had brought it to the summit, and this is exactly the 3 step learning strategy of most of my students have developed: study/memorize,forget,start afresh. That is why they always assume it is too much homework, because they keep on studying the same things they had forgotten, which, however, keep on surfacing even when they deal with apparently different topics.

The correct approach when you study is: copy, edit, paste. An example: if it took an entire hour to study 3 pages about the Magna Carta, I said study, not memorize, when you deal with the Petition of Rights, you’ll have just to copy the concept, edit it with the new protagonists and paste it. It will take 45 minutes this time. Furthemore, if your history teacher wishes to assign you homework on the English civil war, you already know the basic events and you’ll have just to do a little editing, hence 15/30 minutes will be enough to accomplish your task. If you studied the characteristics of English Romanticism and studied some poems, it should be quite natural to find the same issues when you study the Italian poet Leopardi, for example. In this way boredom and a great waste of time would be avoided. Homework is not your enemy, as all the time you spend on training in one of the sports you practice is not your enemy if you have goals. Working pointlessly and with no passion, that is your enemy.